Перевод с детского на русский

little-girl-2516578__340Если когда и будет изобретён словарь с детского языка на русский, это сделают мамы. Учёным в этих разработках не место: логика и научный подход пасуют перед этой титанической задачей.

Мамы же это знание не изучили: они его выстрадали. То словечко, которое ребёнок выговаривает неправильно, остаётся в памяти лишь тогда, когда с ним связана какая-нибудь драма.

Широко известен уже ставший анекдотом случай, когда за напуганной до смерти бабушкой ходил маленький трёхлетний внук и повторял: «Молись и кайся! Молись и кайся!» Бабушка не знала языка детей, а ведь в переводе с детского это означало всего лишь «Малыш и Карлсон»: ребёнок просил включить ему мультик.

Однако бабушка, как вы понимаете, чуть на тот свет не отправилась, слушая такие речи. Ей стоило бы знать детский.

Анфиска временами тоже откалывала маме номера. Мама не помнит, как дочь называла зеркало или расчёску. Но зато помнит, что такое «кан».

Да, тяжелый период биографии нашей квартиры был связан именно с «канами» — эти усатыми гадкими насекомыми, которые живут в домах и которых все нещадно травят. Думаю, вы понимаете, о чём я.

Для мамы сущим ужасом была идея, что Анфиса на людях обнаружит у себя знание этого ужасного слова: ведь тогда другие люди поймут, что в нашей квартирке обосновались тараканы. Большего позора быть не может.

Запрет на слово, разумеется, ничего не дал, и мама ещё долго с ужасом ожидала, что дочка на людях скажет заветное слово.

Сёма тем временем рассказывал всему классу, как его лупят родители. Реакция учителя на это неизвестна, так как она ничего нам так и не сказала. Этим похвастался дома сам сын.

После шокирующего заявления и минуты благородного гнева мама, наконец, разобралась, кто лупит Сёму. Это папа, мама, бабушка и даже Анфиса. Под «лупят» подразумевалось «любят».

Попробуйте догадаться, как ребёнок говорит «ребёнок», если не выговаривает букву «Р». А как он в таком случае говорит «ребро» и «щука»? А знаете ли вы, что «ка» означает половину предметов в его окружении?

Изучите детский — и вы не только не попадёте в состояние культурного шока. Вы почувствуете себя маленьким весёлым несмышлёнышем, каким были когда-то давно.

Поделиться: